|
|
 |
 |
HOME > °ñÇÁÁ¤º¸ > °ñÇÁ¿ë¾î |
| |
|
|
|
|
|
 |
|
ace(¿¡À̽º) Ȧ-ÀÎ-¿ø
address(¾îµå·¹½º) ½ºÀ®À» Çϱâ Á÷ÀüÀÇ º¼¿¡ ´ëÇÑ ¸öÀÇ ÀÚ¼¼
airball(¿¡¾îº¼) Ç꽺À®
albatross(¾Ë¹ÙÆ®·Î½º) ´õºí À̱Û(double eagle)¿¡ ´ëÇÑ
¿µ±¹ ¿ë¾î·Î, ÇÑ È¦¿¡¼ ±× ±âÁØ Å¸¼öº¸´Ù
..3 Ÿ¼öÀû°Ô Ȧ¾Æ¿ôÇÑ °Í
angle
of approach(¾îÇÁ·ÎÄ¡ °¢µµ) º¼À» ¾Æ·¡ÂÊÀ¸·Îµç, À§ÂÊÀ¸·Îµç Ä¡·Á°í
ÇÒ ¶§ Ŭ·´ÇìµåÀÇ °¢µµ
approach(¾îÇÁ·ÎÄ¡)
Ƽ¸¦ Á¦¿ÜÇÑ ¸ðµç Áö¿ª¿¡¼ ±×¸°À» ÇâÇØ ÇÏ´Â ¼¦
apron(¿¡¾îÇÁ·±)
±×¸°ÀÇ °¡ÀåÀÚ¸®¸¦ µÎ¸£´Â Àܵð·Î, ±×¸°ÀÇ Àܵ𺸴٠´õ ±æÁö¸¸ Æä¾î¿þÀÌÀÇ Àܵ𺸴ٴÂ
..ª´Ù
attend(¾îÅÙµå)
ÆÄÆ®³Ê°¡ ÆÛÆ®ÇÒ ¶§ ±ê´ë¸¦ Ä¡¿ì´Â °Í
away(¾î¿þÀÌ)
Ȧ¿¡¼ °¡Àå ¸Ö¸® ¶³¾îÁ®¼, ´ÙÀ½¿¡ Ç÷¹ÀÌ µÉ º¼À» ¼³¸íÇÒ ¶§ »ç¿ëµÇ´Â ¿ë¾î |
|
|
|
|
|
|
 |
|
back door(¹é µµ¾î) ȦÀÇ µÞÆí
back lip(¹é¸³) º¡Ä¿(¸ð·¡·Î °¡µæÂù ÇìÀúµå)ÀÇ °¡ÀåÀÚ¸®·Î,
±×¸°¿¡¼ °¡Àå ¸Ö¸® ¶³¾îÁ® ÀÖ½¿
back nine(ÈÄ¹Ý 9Ȧ) °ñÇÁ ¶ó¿îµåÀÇ ÈĹݺÎ
back swing(¹é½ºÀ®) Ŭ·´Çìµå°¡ º¼¿¡¼ ¶°³ ÁöÁ¡ºÎÅÍ
´Ù½Ã ¾Æ·¡·Î ³»·Á¿À±â ½ÃÀÛÇÏ´Â ÁöÁ¡±îÁöÀÇ ½ºÀ® ºÎºÐ
backspin(¹é½ºÇÉ) º¼ÀÌ ±×¸°¿¡ ¸Â°í Ç÷¹À̾îÂÊÀ¸·Î
¿ªÈ¸ÀüÇÏ´Â °Í
baffie(¹èÇÇ) ¿ìµå4¹ø Ŭ·´ÀÇ ¾ÖĪ
balata(¹Ù¶óÅÍ) ¿´ë ³ª¹«ÀÇ ¼ö¾×À¸·Î, º¼ÀÇ Ä¿¹ö¸¦
¸¸µå´Âµ¥ »ç¿ë
ball at re(ÈÞ½Ä ÁßÀÇ º¼) ¿òÁ÷À̰í ÀÖÁö ¾Ê´Â º¼
ball marker(º¼ ¸¶Ä¿) µ¿Àü °°ÀÌ ÀÛ°í µÕ±Ù ¹°Ã¼·Î,
±×¸°¿¡¼ º¼ÀÇ À§Ä¡¸¦ °¡¸®Å°´Âµ¥ »ç¿ëµÇ´Â °Í
ball retriever(º¼ ¸®Æ®¸®¹ö) ³¡¿¡ ±¹ÀÚ °°Àº
°ÍÀÌ ´Þ·ÁÀÖ´Â ±ä ¸·´ë·Î, ¿öÅÍ ÇìÀúµå³ª ´Ù¸¥ ¾î·Á¿î ºÎºÐ¿¡¼ º¼À» ²¨³»´Âµ¥ »ç¿ë
ball washer(º¼ ¿ö¼Å) º¼À» ´Û´Âµ¥ »ç¿ëÇÏ´Â µµ±¸
banana ball(¹Ù³ª³ª º¼) Å©°Ô Ä¿ºê¸¦ ±×¸®´Â ¼¦
baseball grip(¾ß±¸¹æ¸ÁÀÌ ±×¸³) Ŭ·´À» Áæ ¶§
¿ ¼Õ°¡¶ôÀ» ´Ù »ç¿ëÇØ¼ ¼ÕÀâÀ̸¦ Àâ´Â °Í
best ball(º£½ºÆ® º¼) ³× ¸íÀÇ Ç÷¹À̾îµéÀÌ ÇÏ´Â
°ÔÀÓÀ¸·Î µÑ¾¿ µÎÆÀÀ¸·Î ÀÌ·ç¾îÁø´Ù. °¢ ÆÀ ³»ÀÇ ³·Àº Á¡¼ö°¡ °¢ ȦÀÇ ÆÀ Á¡¼ö·Î ±â·ÏµÊ
birdie(¹öµð) ÇÑ È¦¿¡¼ ±× ±âÁØ Å¸¼öº¸´Ù ÇÑ Å¸¼ö
ÀûÀº Á¡¼ö
bisque(ºñ½ºÅ©) ÇÑ Ç÷¹À̾ ´Ù¸¥ Ç÷¹À̾°Ô ºÎ¿©ÇÏ´Â
ÇÚµðĸ ½ºÆ®·ÎÅ©. ¹ÞÀº »ç¶÷Àº ¾î¶² Ȧ¿¡¼ Àû¿ëÇÒÁö¸¦ °í¸¦ ¼ö ÀÖ´Ù
bite(¹ÙÀÌÆ®) º¼ÀÌ ÂøÁöÇßÀ» ¶§ ±¼·¯°¡±â º¸´Ù ¿ÀÈ÷·Á
¸Ü°Ô ¸¸µå´Â ¿ªÈ¸Àü
bladr(ºí·¹À̵å) Ŭ·´ÆäÀ̽º°¡ ¾Æ´Ñ Ŭ·´ÀÇ ¾ÕÂÊ °¡ÀåÀÚ¸®·Î
º¼À» Ãļ ³Ê¹« ¸Ö¸® º¼ÀÌ ¶³¾îÁö°Ô µÇ´Â ¼¦
blast(ºí¶ó½ºÆ®) ¸¹Àº ¸ð·¡¸¦ »Ñ¸®¸ç º¡Ä¿¿¡¼ ÇÏ´Â °ø°ÝÀûÀÎ
¼¦
blind shot(ºí¶óÀÎµå ¼¦) ¸ñÇ¥ÁöÁ¡ÀÌ º¸ÀÌÁö ¾ÊÀ»
¶§ÀÇ ¼¦
block(ºí·Ï) °ð°Ô ³¯¾Æ°¡Áö¸¸, ¸ñÇ¥ ÁöÁ¡ÀÇ ¿À¸¥ÂÊÀ¸·Î
°¡¹ö¸®´Â ¼¦
bogey(º¸±â) ÇÑ È¦¿¡¼ ±âÁØ Å¸¼öº¸´Ù ÇÑ Å¸¼ö ³Ñ´Â
Á¡¼ö
borrow(¹ö·Î¿ì) ºñÅ»Áø ±×¸°¿¡¼ ÆÛÆ®ÇÒ ¶§ÀÇ Ä¿ºêÀÇ
Á¤µµÀÔ´Ï´Ù
brassie(ºê·¡½Ã) ¿ìµå 2¹ø Ŭ·´ÀÇ ¾ÖĪ
bunker(º¡Ä¿) ¸ð·¡°¡ °¡µæ Âù ÇìÀúµå »÷µå Æ®·¦ À̶ó°íµµ
ºÎ¸§
buried ball/lie(¹¯ÇôÀÖ´Â º¼/¶óÀÌ) º¼¿¡¼ º¡Ä¿ÀÇ
¸ð·¡ Ç¥¸é¿¡ ¹¯ÇôÀÖ´Â ºÎºÐ |
|
|
|
|
|
|
 |
|
caddie(ijµð) Ç÷¹ÀÌÀÇ ÁøÇàÀ»
µ½´Â µµ¿ì¹Ì
caddie master(ijµð ¸¶½ºÅÍ)
ijµðµéÀÇ ¿ìµÎ¸Ó¸®
carry(ij¸®) º¼ÀÌ ¶°¼ ÂøÁöÇÑ
ÁöÁ¡ »çÀÌÀÇ °Å¸®
cart(īƮ) ijµð¹é ¶Ç´Â »ç¶÷µé
½Ç¾î ³ª¸£´Â ¼ö·¹
casual water(ijÁÖ¾ó ¿öÅÍ)
¿öÅÍ ÇìÀúµå¸¦ Á¦¿ÜÇÑ ÄÚ½º¿¡ ÀÖ´Â ¹°À» ¸»ÇÏ´Â °ÍÀ¸·Î, ¿©±â¿¡¼´Â Æä³ÎƼ ¾øÀÌ º¼À»
µé¾î¿Ã¸±¼ö ÀÖ´Ù
charting the course(ÄÚ½º Àç±â) Ȧ¿¡¼ ¾ó¸¶³ª ¸Ö¸® ¶³¾îÁ®ÀÖ´ÂÁö¸¦
¾Ë±â À§ÇØ °¢ ȦÀ» ¿Ô´Ù°¬´ÙÇØº¸´Â °Í
chili-dip(Ä¥¸®-µö) À߸ø
¸ÂÈù Ĩ ¼¦À¸·Î, Ŭ·´Çìµå°¡ º¼À» ¸Â±â Àü¿¡ ¶¥À» Ä¡´Â
chip(Ĩ) ¸Å¿ì ª°í ³·°Ô ±×¸°À¸·Î
³¯¾Æ°¡´Â ¼¦
chip-in(Ĩ-ÀÎ) ĨÇÎÀ¸·Î
Ȧ¿¡ º¼ÀÌ µé¾î°¡´Â °Í
choke(ÃÊÅ©) ½º½º·ÎÀÇ ºÎ´ã°¨¿¡
¾ï´·Á ¾û¸ÁÀ¸·Î Ç÷¹ÀÌÇÏ´Â °Í
choke down(ÃÊÅ© ´Ù¿î) Ŭ·´ÀÇ ¼ÕÀâÀÌ ºÎºÐÀ» ³·°Ô Àâ´Â °Í
cleat(Ŭ¸®Æ®) °ñÇÁÈ ¹ØÃ¢¿¡
ÀÖ´Â ½ºÆÄÀÌÅ©
cleek(Ŭ¸®Å©) ¿©·¯ °¡Áö Ŭ·´¿¡
´ëÇÑ ¿¾ ¿ë¾î
closed face(µ¤ÀÎ ÆäÀ̽º) Ŭ·´Çìµå°¡
º¼¿¡ ¸Â´Â ¼ø°£ (Àӯ寮)À̳ª ¾îµå·¹½ºÇÒ ¶§ ±Ã±ØÀûÀÎ ¸ñÇ¥ÀÇ ¿ÞÆíÀ» °¡¸®Å°°Ô µÇ´Â
Ŭ·´ÆäÀ̽º
closed stance(Ŭ·ÎÁî ½ºÅĽº) Ç÷¹À̾
¿À¸¥¹ßÀ» º¼¿¡¼ ¸Ö¸® ¶³¾îÁöµµ·Ï µÚ·Î »« ÀÚ¼¼¸¦ Àâ´Â °Í
club house(Ŭ·´ÇϿ콺) °ñÇÁ
Ŭ·´¿¡ ÀÖ´Â ÁÖ¿ä °Ç¹°
club length(Ŭ·´±æÀÌ)
¼ÕÀâÀÌ ³¡ºÎÅÍ Å¬·´ÇìµåÀÇ ¹Ø¹Ù´Ú±îÁöÀÇ ±æÀÌ
come-backer(µÇÄ¡±â)
¸ÕÀú ÇÑ Ç÷¹ÀÌ·Î º¼ÀÌ È¦À» ³Ñ¾î°¡¹ö·ÈÀ» ¶§ ÇÏ´Â ÆÛÆ®
compression(°æµµ) Ŭ·´ÆäÀ̽º¿¡
´·Á¼ º¼ÀÌ ³³ÀÛÇÏ°Ô µÇ´Â °Í
concede(¾çº¸ÇÏ´Ù) »ó´ë Ç÷¹À̾°Ô
ÆÛÆ®, Ȧ, ¸ÅÄ¡¸¦ ³»¾îÁÖ´Â °Í
core(½É) °ñÇÁ°øÀÇ Áß½É
course rating(ÄÚ½ºµî±Þ)
ÄÚ½ºÀÇ ¾î·Á¿î Á¤µµ
cross wind(Å©·Î½º À©µå)
¿À¸¥ÂÊ¿¡¼ ¿ÞÂÊÀ¸·Î, ȤÀº ¿ÞÂÊ¿¡¼ ¿À¸¥ÂÊÀ¸·Î ºÎ´Â ¹Ìdz
cross-handed(Å©·Î½º ÇÚµå ±×¸³)
¿Þ¼ÕÀ» À§¿¡, ¿À¸¥¼ÕÀ» ¾Æ·¡·Î Çϰí Ŭ·´À» Àâ´Â °Í
cuppy lie(Ä¿ÇÇ ¶óÀÌ) ÄÅ
¸ð¾ç °°Àº ÇÔ¸ô Áö¿ª¿¡ º¼ÀÌ ºüÁ® ÀÖÀ» ¶§
cut(ĿƮ) Åä³Ê¸ÕÆ®¿¡¼ Çʵå
(ȤÀº Ç÷¹À̾îµé)ÀÇ ¾î´À Á¤µµÀÇ ºñÀ²·Î ¹èÁ¦ÇÏ´Â Á¡¼ö
cut shot(ÄÆ ¼¦) ¿ÞÂÊ¿¡¼
¿À¸¥ÂÊÀ¸·Î ÈÖ¾îÁö´Â ¼¦ |
|
|
|
|
|
|
 |
|
dance floor(¹«µµÀå) ±×¸°¿¡
´ëÇÑ ¼Ó¾î
dawn patrol(»õº® ¼øÂû)
¾ÆÄ§ ÀÏÂï Æ¼¸¦ ÇÏ´Â Ç÷¹À̾îµéÀ» ¸»ÇÔ
deep(µðÇÁ) ²À´ë±âºÎÅÍ ¹Ø¹Ù´Ú±îÁö°¡
³ôÀº Ŭ·´ÆäÀ̽º
deuce(µà½º) ÁÖ¾îÁø Ȧ¿¡¼ÀÇ
2Á¡
dimple(º¸Á¶°³) °ñÇÁ°ø Ç¥¸éÀÇ
µé¾î°£ ºÎºÐ
divot(µðº¸Æ®) ½ºÀ®ÇÏ´Â µµÁß¿¡
Ŭ·´Çìµå¿¡ ÀÇÇØ ÆÐÀÎ Àܵð
dogleg(µµ±×·º) Æä¾î¿þÀ̰¡
ÈÖ¾îÁö´Â ºÎºÐÀÌ Àִ Ȧ
dormant(µµ¸ÕÆ®) »ì¾ÆÀÖ±ä
ÇÏÁö¸¸ Ȱ¹ßÈ÷ ÀÚ¶óÁö ¾Ê´Â ÄÚ½º À§ÀÇ Àܵð
dormie(µµ¹Ì) ¸ÅÄ¡ Ç÷¹ÀÌ¿¡¼
¸ÅÄ¡¸¦ µû³»´Â Ç÷¹À̾î
double bogey(´õºí º¸±â) ÇÑ
Ȧ¿¡¼ ±âÁØ Å¸¼öº¸´Ù µÎ Ÿ¼ö ¸¹Àº Á¡¼ö
double eagle(´õºí À̱Û)
ÇÑ È¦¿¡¼ ±âÁØ Å¸¼öº¸´Ù ¼¼ Ÿ¼ö ÀÛÀº Á¡¼ö
down(´Ù¿î) Áö°í ÀÖ´Â »óȲ
downhill lie(³»¸®¸· ¶óÀÌ)
º¼À» ¾îµå·¹½ºÇÒ ¶§ ¿Þ¹ß º¸´Ù ¿À¸¥¹ßÀ» ´õ ³ô°Ô µÎ´Â °É ¸»ÇÔ
downswing(´Ù¿î½ºÀ®) Ŭ·´Çìµå°¡
º¼À» ÇâÇØ¼ ¾Æ·¡·Î ³»·Á¿À´Â ¶§ÀÇ ½ºÀ® ºÎºÐ
drain(µå·¹ÀÎ) ÆÛÆ®¸¦ ¸ÁÃĹö¸®´Â
°Í
draw(µå·Î) ¿À¸¥ÂÊ¿¡¼ ¿ÞÂÊÀ¸·Î
ÈÖ¾îÁö´Â ¼¦
drive(µå¶óÀ̺ê) par-3
Ȧ ÀÌ¿ÜÀÇ Áö¿ª¿¡ Àִ ƼÀ× ±×¶ó¿îµå¿¡¼ ÇÏ´Â ¼¦
driving range(µå¶óÀ̺ù ·¹ÀÎÁö)
°ñÇÁ¿¬½ÀÀå |
|
|
|
|
|
|
 |
|
eagle(À̱Û) ÇÑ È¦¿¡¼ ±âÁØ
Ÿ¼öº¸´Ù µÎ Ÿ¼ö ÀûÀº Á¡¼ö
early cocking(¾ó¸® ÄÚÅ·)
Æ÷¿öµå ÇÁ·¹½º¸¦ ÇÏ¸é¼ ÄÚÅ·À» ¹Ì¸® ÇÏ´Â µ¿ÀÛ
easy shot(ÀÌÁö ¼¦) Ä¡±â
¾î·ÆÁö ¾ÊÀº ¼¦, ½±°Ô Ä¥ ¼ö ÀÖ´Â °ø
easy swing(ÀÌÁö ½ºÀ®)
ÈûÀ» ÄÁÆ®·Ñ ÇÏ¸é¼ ÆíÇÏ°Ô ÇÏ´Â ½ºÀ®
edge(¿¡Áö) ±×¸°, º¡Ä¿, ȦÄÅÀÇ
°¡ÀåÀÚ¸®
elevated green(¿¤¸®º£ÀÌÆ¼µå ±×¸°)
°øÀ» Ä¡´Â À§Ä¡º¸´Ù ³ôÀº °÷¿¡ ÀÚ¸® ÀâÀº ±×¸°
embedded ball(¹¯ÇôÀÖ´Â º¼) ¶¥¿¡
¹¯Èù º¼
entry, entries(¿£Æ®¸®(½º))
°æ±â¿¡ Âü°¡Çϱâ À§ÇÑ ½ÅûÀÚ(µé)
equator(ÀÌÄùÀÌ´õ) °ñÇÁ¿¡¼
°øÀÇ Áß¾ÓÀ» ¼³¸íÇÒ ¶§ »ç¿ëÇÏ´Â ¿ë¾î
etiquette(¿¡Æ¼ÄÏ) °ñÇÁ¸¦
ÇÏ´Â µ¿¾È ÁöÄÑ¾ß ÇÒ ¿¹Àý
even(À̺ì) ´õµµ ´úµµ ¾Æ´Ñ
±âÁØ Å¸¼ö¸¦ Ä¡´Â°Í
even par(ÀÌºì ÆÄ) ´õµµ
´úµµ ¾Æ´Ñ ±ÔÁ¤ Ÿ¼ö¸¦ Ä¡´Â °Í
excellent shot(¿¢¼³·±Æ® ¼¦) ±Â¼¦À̳ª
³ªÀ̽º ¼¦ º¸´Ù Á¶±Ý ´õ ¸ÚÁø ¼¦
explode(ÀͽºÇ÷εå) º¡Ä¿¿¡¼
¾öû³ ¸ð·¡¸¦ ³¯¸®¸é¼ º¼À» Ç÷¹ÀÌÇÏ´Â °Í
extra holes(Ãß°¡ Ȧ) ¸ÅÄ¡°¡
À̺ìÀ¸·Î(ŸÀÌ·Î) ³¡³µÀ» ¶§ Ç÷¹ÀÌÇÏ´Â °Í |
|
|
|
|
|
|
 |
|
face(ÆäÀ̽º) Ŭ·´À̳ª º¡Ä¿ÀÇ Àü¸é
fade(ÆäÀ̵å) ¿ÞÂÊ¿¡¼ ¿À¸¥ÂÊÀ¸·Î
ºÎµå·´°Ô ÈÖ¾îÁö´Â ¼¦
fairway(Æä¾î¿þÀÌ) Ƽ¿¡¼ºÎÅÍ
±×¸°±îÁö À̾îÁö´Â ¼ÕÁúÇØ ³õÀº ±æ
fairway wood(Æä¾î¿þÀÌ ¿ìµå) Ƽ¼¦¿ë
µå¶óÀ̹ö°¡ ¾Æ´Ñ Æä¾î¿þÀÌ¿¡¼ »ç¿ëÇÏ´Â Àå°Å¸®¿ë Ŭ·´
fat(µÎ²®°Ô) º¼ ¾Õ¿¡ ÀÖ´Â
±×¶ó¿îµå¸¦ Ä¡´Â °Í
feather(Æä´õ) ¼¦À» Ä¥ ¶§
»ì¦ ÆäÀ̵带 °¡¹ÌÇÏ´Â °Í
first cut(ÆÛ½ºÆ® ĿƮ)
Æä¾î¿þÀÌ °¡ÀåÀÚ¸®¸¦ Áٱߴ ·¯ÇÁ ºÎºÐ
first off(ÆÛ½ºÆ® ¿ÀÇÁ) ´Ù¸¥
¸ðµç »ç¶÷µé¿¡ ¾Õ¼ ¸ÕÀú ¶ó¿îµå¸¦ ½ÃÀÛÇÏ´Â °ñÆÛ
flagstick(±ê´ë) ±ê¹ßÀ»
²À´ë±â¿¡ ´Þ°í ÀÖ´Â ±ê´ëÀε¥, ÄÅÀÇ À§Ä¡¸¦ Ç¥½Ã
flat(ÆòÆòÇϰÔ) Æò¼Òº¸´Ù ´ú
°ðÃß¼¼¿ì´Â, ±×¸®°í À§¾Æ·¡¶ó±â º¸´Ù ¸öÀ» ¿·À¸·Î ¿òÁ÷¿©¼ ÇÏ´Â ½ºÀ®
flex(źµµ) »þÇÁÆ®ÀÇ ±¸ºÎ·¯Áö´Â
Á¤µµ
flier(ÇöóÀ̾î) ¸ñÇ¥ ÁöÁ¡À»
ÈξÀ ³Ñ¾î°¡´Â ¼¦
flub(Ç÷´) ´ÜÁö ¸î ÇÇÅ©
³ª¾Æ°¡°Ô º¼À» Ä¡´Â °Í
fly the green(±×¸°À» ³¯¾Æ°¡´Ù) ÆÛÆÃ Áö¿ªÀ» ¹þ¾î³ª¼ ÂøÁöÇÏ´Â
¼¦À» Ä¡´Â °Í
follow-through(Æú·Î¿ì ½º·ç) º¼À» Ä¡°í ³ ÈÄÀÇ ½ºÀ®ºÎºÐ
forged irons(´ÜÁ¶ÇÑ ¾ÆÀ̾ð) Ʋ
¾øÀÌ µÎµå·Á¼ ¸¸µç Ŭ·´
forward press(Æ÷¿öµå ÇÁ·¹½º) ¸ñÇ¥¸¦ ÇâÇØ¼ ¼Õ, ȤÀº ¿À¸¥ÂÊ
¹«¸ÀÇ À§Ä¡¸¦ ¹Ù²Ù´Â °Í
foursome(Æ÷¼¶) (¹Ì±¹)³×
¸íÀÌ ÇÑ ±×·ìÀ¸·Î Ç÷¹ÀÌÇÏ´Â °Í. (¿µ±¹)µÎ ¸í¾¿ ¦ÁöÀº µÎÆÀ »çÀÌÀÇ ¸ÅÄ¡·Î, °¢
Ç÷¹À̾ ±³´ë·Î º¼ Çϳª¾¿À» Ä¡´Â °Í
free drop(ÀÚÀ¯µå·Ó) ¹úŸ°¡
¹ß»ýÇÏÁö ¾Ê´Â µå·Ó. ´ë°³ º¼ÀÌ ÀÖ¾ú´ø °÷¿¡¼ ÇϳªÀÇ Å¬·´ ±æÀÌ À̳»¿¡¼ ÇÔ
fried egg(°è¶õÈĶóÀÌ) º¼ÀÌ
¹ÝÂë ¸ð·¡¿¡ ¹¯Çô ÀÖÀ» ¶§
frog hair(ÇÁ·Ï Çì¾î)
¿¡ÀÌÇÁ·±, ÇÁ¸°Áö, Ä÷¯¿¡ ´ëÇÑ ¼Ó¾î
front nine(Àü¹Ý 9Ȧ) °ñÇÁ ¶ó¿îµåÀÇ Àü¹ÝºÎ |
|
|
|
|
|
|
 |
|
gallery(Ķ·¯¸®) Åä³Ê¸ÕÆ®¿¡¼ÀÇ
°üÁß
gimme(±â¹Ì) »ó´ë¹æÀÌ È¦ÀÎÀ»
Àý´ë·Î ³õÄ¥¸®°¡ ¾ø´Ù°í »ý°¢Çؼ, »ó´ëÆíÀÌ ¿©·¯ºÐ¿¡°Ô Ä¡¶ó°í ¿äûÇÏÁö ¾ÊÀº ªÀº ÆÛÆ®
go to school(Çб³ °¡´Ù) ÆÄÆ®³ÊÀÇ ÆÛÆ®¸¦ Àß °üÂûÇÏ¸ç ±×°ÍÀ¸·Î
ÆÛÆ®ÀÇ ¶óÀΰú ÆäÀ̽º¸¦ ¹è¿ì´Â °Í
good-good(±»-±») »óÈ£
¾çº¸ÇÏ¸é¼ Çϴ ªÀº ÆÛÆ®
grain(°á) žçÂÊÀ» ÇâÇØ ¼öÆòÀ¸·Î
´¯´Â ÀܵðÀÇ ½À¼º
graphite(±×·¡ÆÄÀÌÆ®) »þÇÁÆ®³ª
Ŭ·´Çìµå¸¦ ¸¸µå´Âµ¥ »ç¿ëÇÏ´Â ¹«°Ô°¡ °¡º¿î ÀçÁú
green(±×¸°) ¿©·¯ºÐÀÌ ÆÛÆÃÀ»
ÇÏ´Â °÷À¸·Î, Àܵ𰡠°¡Àå ª°Ô ±ð¿© ÀÖ´Ù
green jacket(±×¸° ÀÚÄÏ) Á¶Áö¾ÆÁÖÀÇ Augusta¿¡¼ ¿¸®´Â
Masters TournamentÀÇ ½ÂÀÚ¿¡°Ô ¼ö¿©ÇÏ´Â »ó
greenies(±×¸®´Ï) par-3¿¡¼
ù ¼¦À¸·Î Ȧ¿¡ °¡Àå °¡±õ°Ô º¼À» Ä¡´Â Ç÷¹À̾ À̱â´Â ³»±â
greens fee(±×¸° ºñ¿ë) °ñÇÁ ÇÑ ¶ó¿îµå¸¦ Çϴµ¥ µå´Â ºñ¿ë
greenside(±×¸° »çÀ̵å)
±×¸°¿¡ °¡±î¿î °÷
greensome(±×¸°¼¶) ÇÑ
ÆÀÀÇ µÎ Ç÷¹ÀÌ¾î ¸ðµÎ Ƽ¼¦À» ÇÏ´Â °ÔÀÓÀ¸·Î, µÑ Áß ´õ ³ªÀº Ƽ¼¦ÀÌ ¼±ÅõÊ. ±×ÈĺÎÅÍ´Â
µÑÀÌ ¹ø°¥¾Æ °¡¸ç ¼¦À» ÇÔ
grip(±×¸³) Ŭ·´ÀÇ ³¡ ºÎºÐ¿¡
ÀÖ´Â °í¹«/°¡Á×À¸·Î µÈ ¼ÕÀâÀÌ ºÎºÐ. ȤÀº Ŭ·´À» Áã´Â µ¿ÀÛ
groove(±×·çºê) Ŭ·´ÆäÀ̽º¸¦
µû¶ó ȨÀ» ³»´Â °Í
gross score(±×·Î½º Á¡¼ö) ÇÚµðĸÀÇ
¼ö¸¦ Á¦ÇϱâÀüÀÇ ½ÇÁ¦ ¼¦À¸·Î ³½ Á¡¼ö
ground the club(Ŭ·´À» ±×¶ó¿îµåÇÏ´Ù)
¾îµå·¹½ºÇÒ ¶§ º¼ µÚÀÇ Å¬·´Çìµå ÀÚ¸®¸¦ Àâ´Â °úÁ¤À» ¸»Çϸç, ÀϹÝÀûÀ¸·Î
ÀܵðÀÇ ¹Ù´Ú¿¡ »ì¦ ´ê°Ô µÈ´Ù
ground under repair(¼ö¸®Áö)
±×¶ó¿îµåŰÆÛ°¡ ÀÏÇÏ´Â ÄÚ½ºÀÇ ºÎºÐÀ¸·Î, ´ë°³ Èò ¶óÀÎÀ¸·Î Ç¥½ÃµÇ°í ¿©±â¿¡¼´Â
Æä³ÎƼ ¾øÀ̵µ º¼À» µå·ÓÇÒ ¼ö ÀÖ´Ù
gutta percha(±¸Å¸ Æä¸£Ä«) 19¼¼±â¿¡
°ñÇÁ°øÀ» ¸¸µé ¶§ »ç¿ëÇÏ´ø Àç·á |
|
|
|
|
|
|
 |
|
hacker(ÇØÄ¿)
Àß ¸øÇÏ´Â Ç÷¹À̾î
half(ÇÏÇÁ)
ŸÀ̰¡ µÈ Ȧ
half
shot(ÇÏÇÁ ¼¦) °Å¸®¿¡ ºñÇØ¼ Á» ¹«¸®°¡ Àִ Ŭ·´À¸·Î ÇÏ´Â ÁïÈïÀûÀÎ
¼¦
halve(ÇϺê)
ÇÑ È¦¿¡¼ ŸÀ̸¦ ÀÌ·é´Ù´Â °Í
ham
and egging(ÇÜ ¾Ø ¿¡±×ó·³ ÇÏ´Ù) ¿©·¯ºÐ°ú ÆÄÆ®³Ê°¡ È¿°úÀûÀÎ
ÆÀÀ» Çü¼ºÇÏ¸é¼ È¦À» ¹ø°¥¾Æ °¡¸ç Àß Ç÷¹ÀÌÇßÀ» ¶§
handicap(ÇÚµðĸ)
ÀÚ½ÅÀÇ Æò±ÕŸ¼ö¿¡¼ º¸Åë 18ȦÀÇ ÆÄÀÎ 72¸¦ »¯À»¶§ÀÇ ¼öÄ¡
hanging
life(ÇàÀ× ¶óÀÌÇÁ) º¼ÀÌ ¹ß À§³ª ¾Æ·¡¿¡ ³õÀΠä·Î °æ»ç¸é¿¡ ÀÖ´Â
°ÍÀ» ¸»ÇÔ
hardpan(ÇϵåÆÒ)
¸Å¿ì °ÅÄ£ Àܵð
hazard(ÇØÀúµå)
¸ð·¡ ¹°·Î ÀÌ·ç¾îÁø ¿õµ¢ÀÌ
head
cover(Çìµå Ä¿¹ö) Ŭ·´Çìµå¸¦ º¸È£ÇÏ´Â °ÍÀ¸·Î, ´ë°³ ¿ìµå¿¡ »ç¿ë
heel(Èú)
»þÇÁÆ®¿¡ °¡Àå °¡±î¿î Ŭ·´ÇìµåÀÇ ³¡ ºÎºÐ
hickory(È÷ÄÚ¸®
³ª¹«) »çÇÁÆ®¸¦ ¸¸µé°ï Çß´ø ³ª¹«
high
side(À§ÂÊ) °æ»çÁø ±×¸°¿¡¼ Ȧ À§ÀÇ ºÎºÐ
hole(Ȧ)
Á÷°æ 4¨ùÀÎÄ¡ÀÎ ±×¸°À§ÀÇ ±¸¸Û
hole
out(Ȧ¾Æ¿ô) Ȧ¿¡ ´ëÇÑ Ç÷¹À̸¦ ³¡³»´Â °Í
hole-high(Ȧ-ÇÏÀÌ)
Ȧ°ú °°Àº ³ôÀÌ
hole-in-one(ȦÀοø)
ù¹øÂ° ¼¦À¸·Î ȦÀÎÇÏ´Â °Í
home
green(Ȩ ±×¸°) 18¹øÂ° Ȧ¿¡ ÀÖ´Â ±×¸°
honor(¿À³Ê)
ÁÖ¾îÁø ÇÑ È¦¿¡¼ Á¦ÀÏ ³·°Ô Á¡¼ö¸¦ ³»¾î, ´ÙÀ½ Ƽ¿¡¼ Ƽ¼¦À» ¿ì¼±À¸·Î
ÇÒ ±Ç¸®¸¦ ¾ò´Â °Í
hood(Èĵå)
Ȧ ¹æÇâÀ¸·Î Ŭ·´ÀÇ ¸Ç ³¡À» »ì¦ ±â¿ïÀÌ´Â °Í
hook(ÈÄÅ©)
¿À¸¥ÂÊ¿¡¼ ¿ÞÂÊÀ¸·Î ½ÉÇÏ°Ô ÈÖ¾îÁö´Â ¼¦
horseshoe(¸»¹ß±Á)
º¼ÀÌ ÄÅÀÇ °¡ÀåÀÚ¸®¸¦ µû¶ó µ¹´Ù°¡, ´Ù½Ã µÇµ¹¾Æ ³ª¿À´Â
°Í
hosel(È£Á©)
Ŭ·´Çìµå°¡ »þÇÁÆ®¿Í ¿¬°áµÇ¾î ÀÖ´Â ±¸ºÎ·¯Áø ºÎºÐ |
|
|
|
|
|
|
 |
|
impact(ÀÓÆÑÆ®)
Ŭ·´ÀÌ º¼À» ¶§¸®´Â ¼ø°£
impediment()
Èð¾îÁ® ÀÖ´Â ºÎ½º·¯±âµé·Î, º¼À» °Çµå¸®Áö ¾Ê´Â ÇÑ º¼ ÁÖÀ§¿¡ ÀÖ´Â °ÍµéÀº
Ä¡¿ï ¼ö ÀÖ´Ù
improve
your lie(¶óÀ̸¦ °³¼±ÇÏ´Ù) ¼¦À» ½±°Ô Çϱâ À§Çؼ º¼À» ¿òÁ÷ÀÌ´Â
°Í. À̰ÍÀº ·ÎÄ÷ê·Î ´Þ¸® Á¤ÇØ ³õÁö ¾Ê¾Ò´Ù¸é ±ÔÄ¢¿¡ ¾î±ß ³²
in
play(ÀÎ Ç÷¹ÀÌ) ÄÚ½º¿¡ ±¹ÇÑµÈ °æ°èÀÇ ¾ÈÂÊ (¾Æ¿ô-¿Àºê-¹Ù¿îµå°¡
¾Æ´Ñ)
insert(ÀμƮ)
¿ìµå Ŭ·´ÀÇ Å¬·´ÆäÀ̽º¿¡ ºÙ¿©Áø ÆÇ±Ý
inside
out(ÀλçÀÌµå ¾Æ¿ô) Ŭ·´Çìµå°¡ ÀÓÆÑÆ® Áö¿ªÀ» Åë°úÇÏ°í ¸ñÇ¥ÀÇ ¿À¸¥ÂÊÀ¸·Î
ÇâÇÑ ¶óÀÎÀ» µû¶ó ¿òÁ÷ÀÌ´Â °Í
intended
line(¸¶À½ ¼Ó¿¡ ±×¸° ¶óÀÎ) ±Û·´¿¡¼ ¸ñÇ¥·Î º¼ÀÌ ³¯¾Æ°¡´Â °ÍÀ» »ó»óÇÒ
¶§ÀÇ °æ·Î
interlocking(ÀÎÅÍ·ÏÅ·)
¿À¸¥¼ÕÀÇ »õ³¢¼Õ°¡¶ôÀÌ ¿Þ¼ÕÀÇ °ËÁö¼Õ°¡¶ô°ú ¾ôÈ÷¸é¼ ¼ÕÀâÀ̸¦ Àâ´Â µ¿ÀÛ
into
out(¾È¿¡¼ ¹ÛÀ¸·Î) Ŭ·´Çìµå°¡ º¼-Ÿ°Ù ¶óÀÎÀ» ¿ÞÂÊ¿¡¼ ¿À¸¥ÂÊÀ¸·Î
°¡·ÎÁö¸£¸ç ¿òÁ÷ÀÌ°Ô µµ´Â ½ºÀ® ±Ëµµ
investment
cast(Àκ£½ºÆ®¸ÕÆ® ij½ºÆ®) ÁÖÁ¶Çؼ ¸¸µç Ŭ·´ |
|
|
|
|
|
|
 |
|
jail(Á¦ÀÏ) º¼µµ ±×·¸°í Ç÷¹À̾î
Àڽŵµ ¸Å¿ì ¾î·Á¿ò¿¡ óÇßÀ» ¶§¸¦ ¸»ÇÏ´Â ¼Ó¾î
jerk(ÀúÅ©) ºÎµå·´Áö ¸øÇÏ°í °©ÀÛ½º·´°Ô ²ô´öÇÏ´Â µ¿ÀÛ
jigger(Áö°Å) 4¹ø ¾ÆÀ̾ð
Ŭ·´¿¡ ´ëÇÑ ¾ÖĪ
jink(¡ũ½º) Àç¼ö¾ø´Â »ç¶÷,
ºÒ¿îÀ» °¡Á®´ÙÁÖ´Â »ç¶÷
join(Á¶ÀÎ) ´ç½Å°ú ÇÔ²² °ñÇÁ¸¦
ÇÒ ¼ö ÀÖ°Ù½À´Ï±î?
jungle(Á¤±Û) ½ÉÇÑ ·¯ÇÁ¿¡
´ëÇÑ ¼Ó¾î
junior(ÁִϾî) ÁִϾî
junior golfer(ÁÖ´Ï¾î °ñÆÛ)
û¼Ò³â °ñÆÛ |
|
|
|
|
|
|
 |
|
kick(ű) ¹Ù¿î½º¿¡ ´ëÇÑ ¶Ç
´Ù¸¥ ¿ë¾î
kick point(ű Æ÷ÀÎÆ®)
»þÇÁÆ®°¡ ÈÖ´Â ºÎÀ§
kill(ų) ·Õ ¼¦À» Ä¡´Â °Í
knee action(´Ï ¾×¼Ç)
½ºÀ®À» ÇÏ´Â µ¿¾È üÁß À̵¿À» Çϱâ À§ÇÑ ¹«¸µ¿ÀÛ
knee angle(´Ï ¾Þ±Û) ¾îµå·¹½º ÀÚ¼¼¸¦ ÃëÇÒ ¶§ ¹«¸À» ±¸ºÎ¸°
°¢µµ
knee-knocker(´Ï ³«Ä¿) °æ±âÀÚ°¡
½É¸®Àû ºÎ´ãÀ» °¡Áö°Ô µÇ´Â 2¡4ÇÇÆ® ¶³¾îÁø ÆÛÆÃ
knock down shot(³« ´Ù¿î ¼¦)
²÷¾îÄ¡´Â ¼¦. ´Ù¿î ºí·Î¿ì¿Í ºñ½ÁÇϳª Ȱ·Î½º·ç°¡ ¾ø´Ù
knuckle(³ËŬ) ±×¸³ÀÇ ÇüŸ¦
±¸ºÐÇÒ¶§ »ç¿ëÇÏ´Â ¼ÕµîÀÇ ¸¶µð |
|
|
|
|
|
|
 |
|
lag(·¢) º¼À» ÄÅ¿¡ °¡±îÀÌ ³²°Ü
µÎ·Á´Â Àǵµ·Î Ä¡´Â ·Õ ÆÛÆ®
laid off(·¹ÀÌµå ¿ÀÇÁ) Ŭ·´ÀÌ
¹é½ºÀ®ÀÇ Åé¿¡¼ ¸ñÇ¥ÀÇ ¿ÞÂÊÀ» °¡¸®Å³ ¶§
lateral hazard(·¹ÅͶö ÇìÀúµå)
ºÓÀº»ö ÆÇÀ¸·Î Ç¥½ÃµÇ¾î ÀÖ´Â ¿öÅÍ ÇìÀúµå·Î, ÁÖ·Î Æä¾î¿þÀÌ¿Í ÆòÇüÇϰÔ
Á¸Àç
lay-up(·¹ÀÌ ¾÷) °¡´É¼ºÀÖ´Â
¾î·Á¿òÀ» ÇÇÇÏ·Á°í ¸Å¿ì º¸¼öÀûÀ¸·Î Ç÷¹ÀÌÇÏ´Â ¼¦
leader board(¿ì½ÂÀÚ º¸µå)
Åä³Ê¸ÕÆ®¿¡¼ °¡Àå ³·Àº Á¡¼ö¸¦ °Ô½ÃÇÏ´Â °÷
leak(¸®Å©) º¼ÀÌ ³¯¾Æ°¡´Ù°¡
¿À¸¥ÂÊÀ¸·Î ¹Ù¶÷¿¡ ³¯·Á°¡´Â °Í
lie(¶óÀÌ) º¼ÀÌ ±×¶ó¿îµå¿¡
ÀÖ´Â °÷. ¶ÇÇÑ, Ŭ·´ »þÇÁÆ®°¡ Çìµå¿¡¼ »¸¾î³ª°¡´Â °¢µµ
line(¶óÀÎ) Ȧ±îÁöÀÇ ¼¦ÀÇ °æ·Î
line up(¶óÀÎ ¾÷) ¸ñÇ¥¸¦
Á¶ÁØÇϱâ À§ÇØ ¼¦À» °¡´ÆÇÏ´Â °Í
links(¸µÅ©½º) ÇØ¾È°¡ ÄÚ½º
lip(¸³) ÄÅÀ̳ª º¡Ä¿ÀÇ °¡ÀåÀÚ¸®
lip-out(¸³ ¾Æ¿ô) º¼ÀÌ
ÄÅ °¡ÀåÀÚ¸®¿¡´Â ´ê¾ÒÁö¸¸ µé¾î°¡Áö ¾Ê´Â °Í
local rules(·ÎÄà ·ê) ȸ¿øµé, ±ÔÄ¢ À§¿øÈ¸, ȤÀº ÄÚ½º Àü¹®°¡¿¡
ÀÇÇØ¼ Á¦Á¤µÈ ±ÔÄ¢
loft(·ÎÇÁÆ®) Ŭ·´ÆäÀ̽º°¡ À§ÂÊÀ» ¹Ù¶óº¸´Â °¢µµ
long game(·Õ °ÔÀÓ) ±ä
¾ÆÀ̾ð°ú ¿ìµå Ŭ·´À¸·Î Ä¡´Â ¼¦
loop(·çÇÁ) ½ºÀ® Áß Å¬·´ÇìµåÀÇ
°æ·Î¿¡¼ ÀϾ´Â º¯È¸¦ °¡¸®Å°´Â ¼Ó¾î |
|
|
|
|
|
|
 |
|
make(¼º°øÇÏ´Ù) ¼¦À¸·Î Ȧ¿¡ º¼À» ³Ö´Â °Í
makeable(¼º°øÇÒ ¼ö ÀÖ´Â)
Ȧ¿¡ º¼À» ³Ö±â¿¡ ÁÁÀº ±âȸÀÎ ¼¦
mallet(¸»·¹) ³ÐÀº Çìµå¸¦
°¡Áø ÆÛÅÍ
mark(¸¶Å©ÇÏ´Ù) ´ë°³ ±×¸°¿¡¼, µ¿Àü°ú °°ÀÌ ÀÛ°í µÕ±Û°í ³³ÀÛÇÑ ¹°Ã¼·Î
º¼ÀÇ À§Ä¡¸¦ °¡¸®Å°´Â °Í
marker(¸¶Ä¿) µ¿Àü °°Àº ÀÛ°í
µÕ±Ù ¹°Ã¼·Î, º¼ µÚ¿¡ ³õ¾Æ¼ º¼À» µé¾úÀ» ¶§ ±× À§Ä¡¸¦ Ç¥½ÃÇϱâ À§ÇÑ °Í. ȤÀº
Á¡¼ö¸¦ ¸Å±â´Â »ç¶÷
marshal(º¸¾È°ü) Åä³Ê¸ÕÆ®¿¡¼
°üÁßÀ» Á¦¾îÇÏ´Â »ç¶÷
mashie(¸Å½¬) 5¹ø ¾ÆÀ̾ð
Ŭ·´ÀÇ ¾ÖĪÀÔ´Ï´Ù
mashie-niblick(¸Å½¬ ´Ïºí¸¯) 7¹ø
¾ÆÀ̾ð Ŭ·´ÀÇ ¾ÖĪÀÔ´Ï´Ù
match of cards(Ä«µå ¸ÅÄ¡) ´©°¡ À̰å´ÂÁö¸¦ ¾Ë¾Æº¸±â À§ÇØ
¿©·¯ºÐÀÇ Á¡¼öÆÇ°ú »ó´ë¹æÀÇ Á¡¼öÆÇÀ» ºñ±³ÇÏ´Â °Í
match play(¸ÅÄ¡ Ç÷¹ÀÌ)
¾ç ÆíÀ¸·Î ³ª´µ¾î Ç÷¹ÀÌ ÇÏ´Â °ÔÀÓ
medal play(¸Þ´Þ Ç÷¹ÀÌ)
Ç÷¹À̾îµéÀÌ ¸î ¸íÀÌµç °£¿¡ »ó°ü¾øÀÌ Ç÷¹ÀÌÇÏ´Â °ÔÀÓ. ½ºÆ®·ÎÅ© Ç÷¹À̶ó°íµµ ÇÔ
metal wood(¸ÞÅ» ¿ìµå)
±Ý¼ÓÀ¸·Î ¸¸µé¾îÁø ¿ìµåŬ·´
mid-iron(¹Ìµå-¾ÆÀ̾ð) 2¹ø
¾ÆÀ̾ð Ŭ·´ÀÇ ¾ÖĪ
miniature course(¹Ì´Ï¾îó ÄÚ½º)
ÆÛÆÃ°ÔÀÓ ÄÚ½º
misclub(Ŭ·´ÀÇ ¿À¿ë) °Å¸®¿¡
ºñÇØ¼ Ŭ·´À» À߸ø »ç¿ëÇÏ´Â °Í
misread(À߸ø ÀдÙ) ÆÛÆ®ÇÒ
¶§ ÆÛÆ®¶óÀÎÀ» À߸ø ÀâÀº °æ¿ì
mixed foursome(È¥¼º Æ÷¼¶) µÎ
¸íÀÇ ³²ÀÚ¿Í µÎ ¸íÀÇ ¿©ÀÚ·Î ±¸¼º
|
|
|
|
|
|
|
 |
|
narrow stance(³»·Î¿ì ½ºÅĽº)
¼Â¾÷½Ã ¾ç¹ßÀÇ °£°ÝÀÌ Ç¥Áغ¸´Ù Á¼Àº ½ºÅĽº
nassau(³´¼Ò) 18ȦÀ» 3°¡½Ã
ÇüÅ·Π³ª´©¾î °ÔÀÓÀ» ÇÑµÚ ºñ±³Çؼ ½ÂÆÐ¸¦ °¡¸®´Â °æ±â ¹æ¹ý (ÈÄ·ÐÆ® ³ªÀÎ/¹é ³ªÀÎ/Àüü
½ºÄÚ¾î)
natural golfer(³»Ãß·² °ñÆÛ)
Ÿ°í³ ¼ÒÁúÀÌ ÀÖ´Â °ñÆÛ, ¼±ÃµÀû Àç´ÉÀÌ ÀÖ´Â °ñÆÛ
neck(³Ø) Ŭ·´ÀÇ Çìµå¿Í »þÇÁÆ®°¡
¿¬°áµÈ ºÎºÐ
net score(³×Æ® Á¡¼ö) ÇÚµðĸ
½ºÆ®·ÎÅ©¸¦ »©°í ³ÈÄÀÇ È¦, ¶Ç´Â ¶ó¿îµå¿¡ ´ëÇÑ Á¡¼ö¸¦ ¸»ÇÔ
neutral grip(´ºÆ®·² ±×¸³) ¼Â¾÷½Ã
±×¸³À» ÀâÀº ¿Þ¼ÕÀÇ ¾öÁö¿Í Áý°Ô ¼Õ°¡¶ô »çÀÌ¿¡¼ Çü¼ºµÈ vÀÚÀÇ ³¡ÀÌ ÄÚ¸¦ ÇâÇϰí ÀÖ´Â
ÇüÅÂÀÇ ±×¸³
never doubt(³×¹ö ´Ù¿ô)
ÀǽÉÇÒ ¿©Áö°¡ ¾ø´Â È®½ÇÇÑ ÆÛÆÃ
never up-never in(³×¹ö¾÷ ³×¹öÀÎ)
ÆÛÆÃ½Ã °øÀÌ ÄÅÀ» Áö³ª°¡°Ô Ä¡Áö ¾ÊÀ¸¸é Àý´ë µé¾î°¡Áö ¾Ê´Â´Ù´Â ¶æÀ¸·Î
»ç¿ë
niblick(´Ïºí¸¯) 9¹ø ¾ÆÀ̾ð
Ŭ·´¿¡ ´ëÇÑ ¿¾ ¸íĪ
nice in(³ªÀ̽º-ÀÎ) ÆÛÆÃÇÑ
°øÀÌ µé¾î°¥ ¶§ 'Àß µé¾î°¬´Ù' ¶ó´Â ¶æ
nice miss-shot(³ªÀ̽º ¹Ì½º ¼¦)
À߸ø ¸ÂÀº ¼¦ÀÌÁö¸¸ °á°ú°¡ ÁÁÀ» ¶§ ÇÏ´Â ¸»
nice on(³ªÀ̽º-¾ð) Ä£ °øÀÌ
±×¸°¿¡ Àß ¿Ã¶ó°¬´Ù¶ó´Â ¶æ
nice shot(³ªÀ̽º ¼¦)
±Â ¼¦°ú °°Àº ¶æ
nienty dgree rule(³ªÀÎÆ¼ µð±×¸®
·ê) °è¼Ó 90µµ ²©À¸¸é¼ Á÷¼±À¸·Î ¿îÇàÇØ¾ß ÇÏ´Â ±ÔÁ¤
no blood(³ë ºí¶óµå) ½ÂÆÐ¾øÀÌ
´ÙÀ½ Ȧ·Î ³Ñ¾î°¡´Â °æ¿ì
non-member(³ ¸â¹ö) ºñȸ¿ø
nose(³ë¿ì½º) Ŭ·´ ÈÑÀ̽ºÀÇ
¾Õ »Ñ¸®. Åä¿ì¶ó°íµµ ÇÔ
nothing to it(³´½Ì Åõ ÀÕ)
½±°Ô ÆÄ ¶Ç´Â ¹öµð¸¦ ÇÒ¶§ ¾²´Â ³ó´ã
|
|
|
|
|
|
|
 |
|
offset(¿ÀÇÁ¼Â) º¸ÅëÀÇ °Íº¸´Ù Çìµå°¡ »þÇÁÆ®¿¡¼ Á»´õ µÚ¿¡ ³õ¿©
Àִ Ŭ·´
one up(Çϳª ¾÷) ¸ÅÄ¡ ½ºÄھ¼
ÇÑ È¦ ¾Õ¼ÀÖ´Â °Í
one-putt(¿ø ÆÛÆ®) ±×¸°¿¡¼
¿À·ÎÁö ´Ü ÇÑ ¹øÀÇ ÆÛÆ®¸¦ ÇÏ´Â °Í
open face(¿¸° ÆäÀ̽º)
¾îµå·¹½ºÇÒ ¶§ ¸ñÇ¥ÀÇ ¿À¸¥ÂÊÀ¸·Î, ȤÀº ÀÓÆÑÆ® ¶§ ±× °æ·ÎÀÇ ¿À¸¥ÂÊÀ¸·Î ÀÏÁ÷¼±ÀÌ µÇµµ·Ï
Á¤·ÄÇÑ Å¬·´ÆäÀ̽º
open stance(¿ÀÇ ½ºÅĽº)
Ç÷¹À̾ ¿Þ¹ßÀ» º¼¿¡¼ ¸Ö¸® ¶³¾îÁö°Ô µÚ·Î »« ÀÚ¼¼·Î ¼Â¾÷ÇÏ´Â °Í
open up the hole(ȦÀ» ¿¾î ³õ´Ù)
Ƽ ¼¦ÀÌ ±×¸°À¸·Î ÇâÇÏ´Â ´ÙÀ½ ¼¦À» Ä¡±â¿¡ °¡´ÉÇÑ °¡Àå ÁÁÀº °¢µµ·Î µÇ¾úÀ» ¶§
out-of-bounds(¾Æ¿ô-¿Àºê-¹Ù¿îµå)
ÄÚ½ºÀÇ °æ°è ¹Û¿¡ ÀÖ´Â Áö¿ª. º¼ÀÌ ¡°O.B¡±±¸¿ª¿¡ µé¾î°¬À» ¶§, Ç÷¹À̾î´Â ¿ø·¡ÀÇ
À§Ä¡·Î µ¹¾Æ¿Í¼ ´Ù¸¥ º¼À» °¡Áö°í Ç÷¹ÀÌÇϴµ¥ 1¹úŸ¸¦ ºÎ¿©¹Þ´Â´Ù
outside(¾Æ¿ô»çÀ̵å) º¼ÀÇ
¹Ù±ù ºÎºÐ
outside in(¾Æ¿ô»çÀ̵å ÀÎ) º¼°ú
¸ñÇ¥¸¦ ÀÕ´Â ¶óÀÎÀÇ ¹Ù±ù¿¡¼ º¼ÂÊÀ¸·Î Ŭ·´Çìµå°¡ µû¶ó°¡°Ô µÇ´Â ½ºÀ® °æ·ÎÀÔ´Ï´Ù.
overclub(Áö³ªÄ£ Ŭ·´) º¼À»
³Ê¹« ¸Ö¸® Ä¡°Ô µÉ Ŭ·´À» »ç¿ëÇÏ´Â °Í
overlapping(¿À¹ö·¡ÇÎ)
±×¸³ÀÇ ÇÑ Á¾·ù·Î½á, ¿À¸¥¼ÕÀÇ »õ³¢¼Õ°¡¶ôÀÌ ¿Þ¼ÕÀÇ °ËÁö ¼Õ°¡¶ô À§¿¡ °ãÃÄÁö°Ô Àâ´Â
°Í
|
|
|
|
|
|
|
 |
|
pairings(Æä¾î)
µÎ Ç÷¹À̾î·Î µÈ ±×·ì
par(ÆÄ)
±âÁØ Å¸¼ö
persimmon(°¨³ª¹«)
¿¹ÀüÀÇ ¿ìµå Ŭ·´À» ¸¸µå´Â ¸ñÀç
pigeon(ÇÇÁÔ)
½±°Ô À̰ܾ߸¸ µÇ´Â »ó´ë
pin(ÇÉ)
Ȧ À§Ä¡¸¦ ¾Ë¸®´Â ¸·´ë±â
pin-placement(ÇÉ-¹èÄ¡)
±×¸°¿¡¼ÀÇ È¦ÀÇ À§Ä¡
pitch(ÇÇÄ¡)
ª°í, ³ôÀº ¾îÇÁ·ÎÄ¡ ¼¦
pitch
and putt(ÇÇÄ¡ ¾Ø ÆÛÆ®) ªÀº ÄÚ½º, ȤÀº µÎ ½ºÆ®·ÎÅ© ¸¸À¸·Î
±×¸°¿¡¼ ¹þ¾î³ª´Â °ÍÀ» ¸»ÇÔ
pitch-and-run(ÇÇÄ¡-¾Ø-·±)
´õ ³·°Ô ³¯¾Æ°¡°í ´õ ¸¹ÀÌ ±¸¸¥´Ù´Â Á¡¿¡¼ ÇÇÄ¡¿¡ µû¶ó ´Ù¾çÇÔ
pitching-niblick(ÇÇĪ-´Ïºí¸¯)
8¹ø ¾ÆÀ̾ð Ŭ·´¿¡ ´ëÇÑ ¾ÖĪ
pivot(ÇǺ¸Æ®)
½ºÀ® Áß¿¡ ¸öÀÇ Áß½É
plane(Èֵθ£±â)
½ºÀ®ÀÇ È£¼±
play
through(Åë°úÇÏ¿© Ç÷¹ÀÌÇÏ´Ù) ¼±Çà ±×·ìÀÌ ÄÚ½º ¼±Çà±ÇÀ» ¾çº¸ÇÒ
¶§, ¿©·¯ºÐÀÌ ¸ÕÀú Ç÷¹ÀÌ ÇÏ´Â °Í
playoff(Ç÷¹ÀÌ¿ÀÇÁ)
µÎ ¸í ÀÌ»óÀÇ Ç÷¹À̾îµéÀÌ Å¸À̸¦ ±ú±â À§ÇØ ¿¢½ºÆ®¶ó ȦÀ» Ç÷¹ÀÌÇÏ´Â °Í
plugged
lie(Ç÷¯±×µå ¶óÀÌ) º¼ÀÌ Àܵ𳪠ȤÀº º¡Ä¿¿¡ ¹ÝÂë ¹¯Èù ä·Î ÀÖÀ»
¶§
plumb-bob(Ãø·®Ãß
Èçµé±â) ÇÑÂÊ ´«Àº °¨°í ÆÛÅÍ´Â ¾ó±¼ Á¤¸é¿¡ ¼öÁ÷À¸·Î ¼¼¿ö ³õÀº ä ÆÛÆ®
¶óÀÎÀ» Àâ¾Æº¸´Â °Í
pop-up(ÆË¾÷)
³ô°í, ªÀº ¼¦
pot
bunker(ÆÌ ¹æÄ¿) ÀÛ°í, Ç¥¸éÀÌ °¡ÆÄ¸¥ º¡Ä¿
practice
green(¿¬½À¿ë ±×¸°) ÆÛÆÃÀ» ¿¬½ÀÇÒ ¼ö ÀÖ´Â Àå¼Ò
preferred
lies(ÇÁ¸®ÆÛµå ¶óÀÌ) Àå¼Ò°¡ Á¥¾î Àֱ⠶§¹®¿¡ ´õ ³ªÀº À§Ä¡·Î º¼À»
¿Å±æ ¼ö ÀÖµµ·Ï Çã¶ôÇÏ´Â Àӽà ±ÔÁ¤
private
club(ÇÁ¶óÀ̺ø Ŭ·´) ȸ¿øÁ¦·Î ¿î¿µµÇ´Â Ŭ·´À¸·Î, ȸ¿ø°ú ȸ¿øµéÀÇ
¼Õ´Ô¿¡°Ô¸¸ °³¹æ
professional(ÇÁ·Î)
Á÷¾÷ÀûÀ¸·Î Ç÷¹ÀÌÇϰųª °¡¸£Ä¡´Â °ñÆÛ
provisional
ball(ÀáÁ¤±¸) ÀÚ½ÅÀÇ º¼À» ÀÒ¾î¹ö·È´Ù°í »ý°¢ÇÏ´Â °æ¿ì. ½Ã°£À» Àý¾àÇϱâ
À§Çؼ, ù¹øÂ° º¼À» ã±â Àü¿¡ ´Ù¸¥ º¼À» °°Àº ÀÚ¸®¿¡ ³õ°í Ç÷¹ÀÌÇÑ´Ù. ù¹øÂ° º¼À»
ÀÒ¾î¹ö¸®¸é, µÎ¹øÂ° º¼ÀÌ ÀÎ Ç÷¹ÀÌÀÎÀÌ µÈ´Ù
public
course(ÆÛºí¸¯ ÄÚ½º) ¸ðµÎ¿¡°Ô °³¹æµÈ °ñÇÁ ÄÚ½º
pull(Ç®)
¸ñÇ¥ÀÇ ¿ÞÂÊÀ¸·Î ³¯¾Æ°¡´Â Á÷¼±ÀÇ ¼¦
punch(ÆÝÄ¡)
µÚÂÊÀÇ ½ºÅĽº·Î º¼À» ³·°Ô Ä¡´Â ¼¦À¸·Î Æò¼Òº¸´Ù ´õ ªÀº ÆÈ·Î¿ì ½º·ç¸¦ ÇÕ´Ï´Ù
push(Ǫ½¬)
¸ñÇ¥ÀÇ ¿À¸¥ÂÊÀ¸·Î ³¯¾Æ°¡´Â Á÷¼±ÀÇ ¼¦
putter(ÆÛÅÍ)
ÀϹÝÀûÀ¸·Î ±×¸°¿¡¼ »ç¿ëÇϴ Ŭ·´ÆäÀ̽º°¡ Á÷¼±ÀΠŬ·´ |
|
|
|
|
|
|
 |
|
qualifying school(Ä÷¸µÆÄÀ× ½ºÄð) ÇÁ·Î °ñÆÛµéÀÌ PGA¿Í
LPGA Åõ¾î¿¡ ´ëÇÑ ÀÚ°ÝÀ» ½ÃÇèÇÏ´Â °÷
quardruple(Äâµå·¯ÇÃ) ÇÑ È¦ÀÇ ±ÔÁ¤ Ÿ¼öº¸´Ù 4°³¸¦
´õ Ä£ Á¡¼ö
quarter final(ÄõÅÍ ÆÄÀ̳Î) 8°¿¡¼ 4°ÁøÃâÀ»
³õ°í °Ü·ç´Â ÁØÁذá½Â
quarter swing(ÄõÅÍ ½ºÀ®) ¹é ½ºÀ®À» Ç® ½ºÀ®ÀÇ
¨ùÁ¤µµ·Î ÇÏ´Â °Í
quitting(±×¸¸µÎ±â) È®½ÅÀÖ´Â ¼¦À¸·Î Ä¡Áö ¾Ê´Â °Í
|
|
|
|
|
|
|
 |
|
sand trap(»÷µå Æ®·¦) º¡Ä¿
sandbagger(»÷µå¹è°Å) ÀÚ½ÅÀÇ
´É·Â/ÇÚµðĸ¿¡ °üÇØ¼ °ÅÁþ¸»À» ÇÏ´Â °ñÆÛ
sandy(»÷µð) º¡Ä¿¿¡ ºüÁø ÈÄ¿¡
ÆÄ¸¦ ÇÏ´Â °Í
scorecard(Á¡¼öÄ«µå) ±æÀÌ,
ÆÄ, °¢ ȦÀÇ ·¹ÀÌÆÃ(³À̵µ)ÀÌ ±â·ÏµÇ´Â °÷
scoring(Ȩ ¸¸µé±â) Ŭ·´ÆäÀ̽º¿¡ ´ëÇÑ ±×·çºê
scramble(½ºÅ©·³ºí) ÇÑ ÆÀÀÌ ¸ðµÎ Ƽ¼¦Çؼ °¡Àå ÁÁÀº ¼¦À» »Ì´Â °ÔÀÓ
scratch player(½ºÅ©·¡Ä¡ Ç÷¹À̾î) ÇÚµðĸÀÌ 0ÀÎ Ç÷¹À̾î
second cut(¼¼ÄÁµå ÄÆ) ·¯ÇÁÀÇ ´ÙÀ½ ·¹º§·Î, ÆÛ½ºÆ® ÄÆº¸´Ù ´õ ±æ°Ô ÀÚ¶óÀÖ´Ù
semiprivate(¼¼¹ÌÇÁ¶óÀ̺ø) ȸ¿øÁ¦À̱â´Â Çϳª ¶ÇÇÑ ÀϹÝÀο¡°Ô °³¹æµÇ´Â ÄÚ½º
semirough(¼¼¹Ì·¯ÇÁ) ·¯ÇÁ Áö¿ª¿¡ ÀÖ´Â ÀܵðÀÌÁö¸¸, ³Ê¹« ±æÁöµµ ¶Ç ³Ê¹« ªÁöµµ
¾Ê´Ù
shaft(»þÇÁÆ®) Çìµå¿Í ¼ÕÀâÀ̸¦ ¿¬°áÇϴ Ŭ·´ ºÎºÐ
shag(½¦±×) ¿¬½À º¼µéÀ» ȸ¼öÇÏ´Â °Í
shag bag(½¦±× ¹é) ¿¬½À º¼µéÀ» °¡Áö°í ´Ù´Ï´Â °Í
shallow(½©·Î¿ì) Á¼´Ù¶õ Ŭ·´ÆäÀ̽º¸¦ ¸»ÇÔ. ȤÀº ³·Àº °¢µµ·Î º¼À» Ä¡´Â °ÍÀ»
¸»ÇÔ
shank(½«Å©) Ŭ·´ÀÇ È£Á©¿¡ ¸ÂÀº ¼¦
short cut(ªÀº ĿƮ) Æä¾î¿þÀ̳ª ±×¸°¿¡ ÀÖ´Â ÀܵðÀÇ Ä¿Æ®
short game(¼îÆ® °ÔÀÓ) ±×¸°¿¡¼ ȤÀº ÁÖÀ§¿¡¼ Ç÷¹À̵Ǵ ¼¦
shut(¼Ë) Ŭ·´ÆäÀ̽º°¡ ¾îµå·¹½º³ª ÀÓÆÑÆ® ¶§ ¿ÞÂÊÀ¸·Î Á¤·ÄµÇ°í ¹é½ºÀ®ÀÇ Åé¿¡¼
ÇÏ´ÃÀ» ¹Ù¶óº¸´Â °Í
sidehil lie(»çÀ̵åÈú ¶óÀÌ) ¹ß ¾Æ·¡³ª À§¿¡ ÀÖ´Â º¼
sidesaddle () ½ºÆ®·ÎÅ©¸¦ ÇÏ´Â µ¿¾È¿¡ Ç÷¹À̾ ȦÀ» ¸¶ÁÖÇÏ´Â ÆÛÆÃÀÚ¼¼
sink(½ÌÅ©) ÆÛÆ®¸¦ ÇÏ´Â °Í
skins(½ºÅ²) ÇÑ È¦¿¡¼ °¡Àå Á¡¼ö°¡ ³·À» °æ¿ì À̱â´Â ³»±â °ÔÀÓ
sky(½ºÄ«ÀÌ) º¼ÀÌ Å¬·´ÆäÀ̽ºÀÇ ²À´ë±â À§¿¡ ¸Â¾Æ ³¯¾Æ°¡´Â °Í
sleeve of balls() ¼¼ °³ÀÇ °ñÇÁ º¼À» ´ã°í ÀÖ´Â »óÀÚ
slice(½½¶óÀ̽º) ¿ÞÂÊ¿¡¼ ¿À¸¥ÂÊÀ¸·Î ±ÞÇÏ°Ô ÈÖ¾îÁö´Â ¼¦
smile(½º¸¶ÀÏ) À߸ø Ãļ º¼¿¡ ³ »óó
smother(½º¸¶´õ) µ¤ÀΠŬ·´ÆäÀ̽º·Î º¼À» Ä¡´Â °Í
snake(½º³×ÀÌÅ©) ±ä ÆÛÆ®
sole(¼Ò¿ï) Ŭ·´ÇìµåÀÇ ¹Ù´Ú
sole plate(¼Ò¿ï Ç÷¹ÀÌÆ®) ¿ìµå Ŭ·´ÀÇ ¹Ù´Ú¿¡ ºÎÂøµÇ¾î ÀÖ´Â ±Ý¼Ó Á¶°¢
spade-mashie(½ºÆäÀ̵å-¸Å½¬) 6¹ø ¾ÆÀ̾ð Ŭ·´ÀÇ ¾ÖĪ
spike mark(½ºÆÄÀÌÅ© ÈçÀû) ±×¸°¿¡ °ñÇÁÈ¿¡ ÀÇÇØ ³ ÀÚ±¹
spin-out(½ºÇÉ-¾Æ¿ô) ´Ù¿î½ºÀ®ÇÒ ¶§ »óü¿¡ ºñÇØ¼ ´Ù¸®°¡ ³Ê¹« »¡¸® ¿òÁ÷ÀÌ´Â
°Í
spoon(½ºÇ¬) 3¹ø ¿ìµå Ŭ·´ÀÇ ¾ÖĪ
spot putting(½ºÆ÷Æ® ÆÛÆÃ) º¼ÀÌ È¦¿¡ µé¾î°¡°Ô Çϱâ À§ÇØ Áö³ª°¡¾ß ÇÏ´Â
±×¸°ÀÇ ÁöÁ¡À» °Ü³ÉÇÏ´Â °Í
square(½ºÄù¾î) ¸ÅÄ¡¿¡¼ Á¡¼ö°¡
µ¿Á¡ÀÎ °æ¿ì. ȤÀº Ŭ·´ÆäÀ̽º¿Í ½ºÅĽº°¡ ¿Ïº®ÇÏ°Ô Å¸°Ù°ú ÀÏÁ÷¼±À¸·Î Á¤·ÄµÇ´Â °Í
square face(½ºÄù¾î ÆäÀ̽º) ¾îµå·¹½º/ÀÓÆÑÆ®ÇÒ¶§ ȦÀ» Á÷¼±ÀûÀ¸·Î ¹Ù¶óº¸´Â
Ŭ·´ÆäÀ̽º
stableford(½ºÅ×À̺íÆ÷µå) ½ºÆ®·ÎÅ©¶ó±âº¸´Ù Á¡¼ö¸¦ ÀÌ¿ëÇÏ¿© Á¡¼ö ³»´Â ¹æ¹ý
stance(½ºÅĽº) ½ºÀ® Àü¿¡ ÇÏ´Â ¹ßÀÇ ÀÚ¼¼
starter(½ºÅ¸ÅÍ) ù¹øÂ° Ƽ¿¡¼
Ç÷¹ÀÌ ¼ø¼(´©°¡ ¾ðÁ¦ Ç÷¹ÀÌÇϴ°¡)¸¦ Áö½ÃÇÏ´Â »ç¶÷
starting time(½ÃÀÛ ½Ã°£)
ù¹øÂ° Ƽ¿¡¼ Ƽ¸¦ ÇÏ´Â ¶§
>stick(½ºÆ½) Ȧ¿¡ ÀÖ´Â ÇÉ
stiff(»»»»ÇÏ´Ù) źµµ°¡ ÁÙ¾îµç
»þÇÁÆ®. ȤÀº Ȧ¿¡ ¸Å¿ì °¡±î¿î °Í
stimpmeter(½ºÆÀÇÁ¹ÌÅÍ)
±×¸°ÀÇ ¼Óµµ¸¦ ÃøÁ¤Çϴµ¥ »ç¿ëµÇ´Â ÀåÄ¡
stroke(½ºÆ®·ÎÅ©) º¼À» Ä¡·Á´Â
Àǵµ¸¦ °¡Áö°í Ŭ·´À» ¿òÁ÷ÀÌ´Â °Í
stroke hole(½ºÆ®·ÎÅ© Ȧ)
Ç÷¹ÀÌÇÒ ¶§ÀÇ ÇÚµðĸ¿¡ µû¶ó¼ ¼¦À» Áְųª ¹Þ´Â Ȧ
stymie(½ºÅ¸À̹Ì) Ȧ·Î °¡´Â
Áø·Î¸¦ ¸·´Â º¼
sudden-death(¼µç-µ¥¾²)
Ȧ¿¡¼ ÀϵîÀ» ÇÏ´Â ¼±¼ö°¡ ¸ÅÄ¡¸¦ À̱â´Â Ç÷¹ÀÌ¿ÀÇÁÀÇ ÇüÅÂ
superintendent(¼öÆÛÀÎÅÙ´øÆ®)
ÄÚ½º À¯ÁöÀÇ Ã¥ÀÓÀÌ ÀÖ´Â »ç¶÷
surlyn(¼³¸°) ´ëºÎºÐÀÇ º¼À»
¸¸µå´Â Àç·á
swale(ÀúÁö´ë) ÁöÇüÀÇ ÇÔ¸ô
ºÎºÐÀ̳ª ¿ì¹¬ÇÑ °÷
sway(½º¿þÀÌ) ¹é½ºÀ®ÇÒ ¶§ ¸öÀ»
µ¹¸®Áö ¾Ê°í ¿À¸¥ÂÊÀ¸·Î °úµµÇÏ°Ô ¿òÁ÷ÀÌ´Â °Í
sweet spot(½ºÀ§Æ® ½ºÆÌ)
Ŭ·´ÆäÀ̽º¿¡¼ º¼À» ½ºÆ®¶óÀÌÅ©Çϱ⿡ ¿Ïº®ÇÑ ÁöÁ¡
swing plane(½ºÀ® ±¥µµ)
½ºÀ®À» ÇÒ ¶§ ¸öÀÇ ÁÖº¯À» ¿òÁ÷À̴ Ŭ·´ »þÇÁÆ®ÀÇ °¢µµ
swing weight(½ºÀ® ¹«°Ô)
±æÀÌ¿¡ ´ëÇÑ Å¬·´ ¹«°ÔÀÇ ÃøÁ¤
|
|
|
|
|
|
|
 |
|
takeaway(Å×ÀÌÅ©¾î¿þÀÌ) ¹é½ºÀ®ÀÇ
¾Õ ºÎºÐ
tap-in(ÅÇ-ÀÎ) ¸Å¿ì ªÀº ÆÛÆ®
tee(Ƽ) Ȧ¿¡¼ ù¹øÂ° ¼¦À» Çϱâ À§ÇØ º¼À» ³õ¾ÆµÎ´Â ³ª¹« ¸·´ë±â·Î, ù¹øÂ° ¼¦À»
Ä¡´Â °÷
tee it up(Ƽ¸¦ ¼¼¿ì´Ù) Ç÷¹À̸¦ ½ÃÀÛÇÏ´Â °Í
teeing ground(ƼÀ× ±×¶ó¿îµå) º¼À» Ƽ¼¦À¸·Î ÃÄ¾ß ÇÏ´Â Áö¿ª
tempo(ÅÛÆ÷) ½ºÀ®ÀÇ ¸®µë
temporary green(Àӽà ±×¸°) ¿µ±¸ ±×¸°À» Àý¾àÇϱâ À§ÇÏ¿© °Ü¿ï¿¡ »ç¿ëÇÏ´Â
°Í
thin(¾À) º¼ÀÇ Á߽ɼ± ºÎºÐÀ» Ä¡´Â °Í
three-putt(¾²¸® ÆÛÆ®) ±×¸°¿¡¼ 3¹øÀÇ ÆÛÆÃÀ¸·Î ȦÀÎÇÏ´Â °Í
tight(ŸÀÌÆ®) Á¼Àº Æä¾î¿þÀÌ
tight lie(ŸÀÌÆ® ¶óÀÌ) ¸Ç¶¥ À§³ª ȤÀº ¸Å¿ì ªÀº Àܵð À§¿¡ ÀÖ´Â º¼
titanium(ŸÀÌŸ´Ï¿ò) °ñÇÁ°ø°ú ¹«°Ô°¡ °¡º¿î »þÇÁÆ®¿¡ ¾²ÀÌ´Â ÀçÁú
top(Åé)º¼ÀÌ ±× Á߽ż±À̳ª ±×À§¸¦ ¸Â´Â °Í
torque(ÅäÅ©) ÀÓÆÑÆ® ¶§ »þÇÁÆ®ÀÇ ²¿ÀÓ
tour(Åõ¾î) ÇÁ·ÎµéÀ» À§ÇÑ ÀÏ·ÃÀÇ Åä³Ê¸ÕÆ®
triple bogey(Æ®¸®Çà º¸±â) ÇÑ È¦¿¡¼ ±âÁØ Å¸¼ö º¸´Ù ¼¼ Ÿ¼ö ¸¹Àº °Í
turn(ÅÏ) ÈÄ¹Ý 9Ȧ·Î °¡´Â °Í. ȤÀº ¹é½ºÀ®°ú Æ÷¿öµå ½ºÀ®À» ÇÏ´Â Áß¿¡ »óüÀÇ
ȸÀüÀ» ¸»ÇÔ |
|
|
|
|
|
|
 |
|
undercut(¾ð´õ Ŭ·´) °Å¸®¿¡ ÇÊ¿äÇÑ °Íº¸´Ù Àû¾îµµ ÇÑ Å¬·´ Àû°Ô
Àâ´Â °Í
unplayable lie(¾ðÇ÷¹À̾îºí ¶óÀÌ) º¼À» Ä¥ ¼ö°¡
¾ø°í 1¹úŸ°¡ ÁÖ¾îÁü
up(¾÷) ¸ÅÄ¡¿¡¼ ¾Õ¼´Â °Í. ȤÀº ´ÙÀ½¿¡ Ç÷¹ÀÌÇÒ »ç¶÷.
ȤÀº ÆÛÆ®·Î Ȧ¿¡ ´ê´Â °Í
up and down () ¿ÀÇÁ ´õ ±×¸°ÀÇ ¾îµò°¡¿¡¼ µÎ
½ºÆ®·ÎÅ©·Î Ȧ¿¡ º¼À» ³Ö´Â °Í
upright(¾÷¶óÀÌÆ®) ±Þ°ÝÇÑ ¼öÁ÷ÀÇ Èֵθ£±â·Î ½ºÀ®ÇÏ´Â
°Í |
|
|
|
|
|
|
 |
|
v shape(ºêÀÌ ½¦ÀÔ) ±×¸³À» ÀâÀ» ¶§ Áý°Ô¿Í ¾öÁö¼Õ°¡¶ôÀÌ ÀÌ·ç´Â
VÀÚ¸ð¾çÀÇ ÇüÅÂ
vardon grip(¹Ùµç ±×¸³) ¿À¹ö·¦ÇÎ ±×¸³°ú °°Àº ¶æÀ¸·Î
»ç¿ëµÇ´Â ¿ë¾î
varsity team(¹Ù½ÃƼ ÆÀ) Çб³¸¦ ´ëÇ¥ÇÏ´Â ÆÀ
varsity team member (¹Ù½ÃƼ ÆÀ ¸â¹ö) Çб³¸¦
´ëÇ¥ÇÏ´Â ÆÀÀÇ ¸â¹ö
visitor(ºñÁöÅÍ) ȸ¿øÁ¦ Ŭ·´¿¡ °ñÇÁ¸¦ ÇÏ·¯ ¿Â ºñȸ¿ø
visor(¹ÙÀÌÀú) À§´Â ÅÍÁö°í 츸 ÀÖ´Â ¸ðÀÚ |
|
|
|
|
|
|
 |
|
waggle(¿Ö±Û) ½ºÀ® Àü¿¡ Ŭ·´ÇìµåÀÇ
¿òÁ÷ÀÓ
water hazard(¿öÅÍ ÇìÀúµå) ¹þ¾î³ª·Á¸é ÇÑ ¼¦À»
Èñ»ýÇØ¾ß ÇÏ´Â ¼ö¿ª
wedge(¿þÁö) ÇÇĪÀ» ÇÒ ¶§ »ç¿ëÇÏ´Â ¼¼¿öÁø Ŭ·´(¾ÆÀ̾ð)
whift(À§ÇÁÆ®) Ç꽺À®
whipping(À§ÇÎ)
¿ìµå Ŭ·´ÀÇ »þÇÁÆ®/Çìµå ÁÖÀ§ÀÇ ²öÀ» °¡¸®Å´
whippy(À§ÇÇ) º¸ÅëÀÇ °Íº¸´Ù ´õ À¯¿¬ÇÑ »þÇÁÆ®
windcheater(À©µå Ä¡ÅÍ) ¹Ù¶÷ÀÇ ¿µÇâÀ» ÁÙÀ̱â À§ÇØ
Æò¼Òº¸´Ù ³·°Ô ³¯±â´Â º¼À» ¸»ÇÑ´Ù
winter rules(À©ÅÍ ±ÔÄ¢) Ç÷¹À̰¡ °ï¶õÇÑ °Ü¿ïö
°æ±â¿¡¼ º¼ÀÇ ¿ø¸¸ÇÑ ½ºÀ®À» À§ÇÏ¿© ¿ø·¡ ¶óÀÌÀÇ 6ÀÎÄ¡ À̳»ÀÇ °Å¸®±îÁö º¼À» ¿Å±æ
¼ö ÀÖ°Ô Çã¶ôÇÏ´Â ·ÎÄ÷ê
wormburner(¿ú¹ö³Ê) ³·°Ô À߸ø Ä¡´Â °Í |
|
|
|
|
|
|
 |
|
x extra stiff (¿¢½º ¿¢½ºÆ®·¯ ½ºÆ¼ÇÁ) »þÇÁÆ®ÀÇ °æµµ¸¦ ³ªÅ¸³»´Â
±âÈ£ |
|
|
|
|
|
|
 |
|
yard stick(¾ßµå ½ºÆ½) ¾ßµå·Î °Å¸® Ç¥½Ã¸¦ ÇÑ ¸»¶Ò
yardage(¾ßµðÁö) ȦÀ̳ª ÄÚ½ºÀÇ °Å¸®¸¦ ¾ßµå ´ÜÀ§·Î
Ç¥½ÃÇÑ ¼ýÀÚ
yardage mark(¾ßµ¥ÀÌÁö ¸¶Å©) Æä¾î¿þÀÌ ¾È ¶Ç´Â
¿·¿¡ °Å¸®¸¦ Ç¥½ÃÇØ ³õÀº ¹°Ã¼
yardage post(¾ßµðÁö Æ÷½ºÆ®) ȦÀÇ ¹øÈ£. Ȧ±îÁöÀÇ
°Å¸®. 1ȦÀÇ ÆÄ µîÀ» ½á¼ ƼÀ× ±×¶ó¿îµå¿¡ ¼¼¿ö ³õÀº Ç¥½ÃÆÇÀ» ¸»ÇÑ´Ù
yips(ÀÔ½º) ¼ô ÆÛÆÃ½Ã ¼ÕÀ̳ª ¼Õ¸ñÀÇ ±ÙÀ°¿¡ ¿µÇâÀ» Å©°Ô
¹ÌÄ¡´Â ºÒ¾ÈÁ¤ÇÑ ÄÁµð¼ÇÀ» ¸»ÇÑ´Ù |
|
|
|
|